Just How Bad Was Your First Draft?

The Inquisition should be uprooting treasons and bringing dangerous criminals to book, but they just won’t leave me alone, and it seems they’re fixated on the process of writing, or at least what passes for it in my case.  Today a question via email from Practical George Allen, who describes himself as, “a cringing, neurotic, self-deprecating aspiring novelist.”  Don’t talk yourself up, George.  His question:

“Just how bad was your first draft of The Blade Itself? Not the original attempt, however many years ago, I mean the first draft of the book that actually got published, and went on to conquer the hearts of millions.  Of course a lot of professional writers will tell the ever-hungry mob that they had to draft and re-write and revise endlessly, polishing to perfection. But I haven’t read any statements to the effect of just how big a steaming pile of incoherent crap the original attempt was.

Was it crap? Did you look at it and think ‘Now it’s done, how the frak am I going to make it publishable?’ 

Or was it actually pretty darn sweet?”

As with most questions, there’s a short answer and a long one.  The short answer?  Yeah, it was actually pretty darn sweet.  The long answer?  Ah, well . . .

As George points out, I’d actually had a lot of the ideas for the First Law for a very long time.  Some of the characters and settings go back well into my childhood.  I first tried to make some actual prose writing out of all that mass of stuff shortly after leaving university in … er … 1994, would you believe, mostly as an exercise to practice my touch typing (employable skills, and all that).  It was mannered, it was adolescent, it was cheesy, it took itself way too seriously, it was not very good.  And there was no Glokta in it, either.  After writing three or four chapters, I gave up, though the ideas still kept bubbling away in there.

Fast forward some seven years or so, and I’d grown up (a bit) and had some experience of life (a bit), and read a lot of stuff outside of fantasy (I always had) and also read Game of Thrones (as it goes), and I was working as a freelance TV editor, mostly of live music and documentaries, and found myself with significant blocks of time off in between jobs, and thought I needed a worthwhile project to undertake rather than JUST playing video games all day.  So I thought I’d have another go at the old fantasy epic.

And, you know what, straight away I was intrigued by what started to come out.  I mean, no doubt I would cringe at some of it now – I cringe at plenty of my published stuff now – but I felt there was something there, in the wit, in the world-weary way of looking at things, in the personalities, in the honesty of the voices that emerged, that was original.  That I was fascinated to explore and develop.

But I didn’t really know what the hell I was doing.  So I spent an awful lot of time in those early days revising, refining, reading over, experimenting with what worked and what didn’t, developing a style.  Or perhaps different styles with the different points of view.  So whenever I wrote a line, I’d look at it, re-write it, think about it.  Whenever I finished a paragraph I’d revise it.  Whenever I finished a scene I’d look over it again, add, take away, reorganise.  Every time I sat down to write I’d start by reading what I wrote the last time.  So working out what needed to be described and when, how to pace a scene, how to use dialogue, mostly working on instinct and trial and error.  That was very important to do, I think, not just in achieving a good result, but in working out how to achieve a good result.  After a few months of this I maybe had seven or eight chapters, and I plucked up the courage to show them to my family, who are very literate (not to mention ruthlessly honest) people, and discussing it with them gave me a whole new set of things to consider and ways to improve.  I started taking it more seriously, planning it more carefully, probably starting to write faster and more confidently but still revising an awful lot as I went.  Eventually I got to the end of the first book, and I’m sure went through many rounds of revision, shortening, self-editing at that point, taking on a lot of comments from my family.  I’m pretty sure my Mum, who’d been an editor of educational books, did a full mark-up edit on it as well.  At that point I took a deep breath and started sending samples to agents.  It was about as good as I was going to make it at that time, though whether they were going to consider it publishable, I had no idea, and indeed a lot of them clearly didn’t.

That draft, I’d say, wasn’t too bad, and probably not massively different on a word by word basis from the book that was published as The Blade Itself.  But when it found a home at Gollancz, there was still a lot of work to do with my editor Gillian.  She got me to write a new start, I turned the Dogman chapters from 1st person to 3rd, and there was a whole mass of revisions and tightenings to be done.

So how bad the first draft was I guess would depend on what you define as the first draft.  I don’t think I really thought about it in those terms at that time, from the start it was a constant process of refinement and revision.  Maybe that comes partly from my experience as a TV editor, where you’ll go over and over a sequence steadily tightening and improving, but it always seemed the right way to work, and though I’ve got a lot better at achieving a reasonable result much more quickly, I still go through a lot of rounds of revision on every book.  My own feeling is that the sense of effortlessness you strive for as a writer actually derives from an awful lot of effort.  But having said that, there was some spark in the book that became The Blade Itself right from my first efforts that I at least found fascinating.  Without that, I’m not sure I’d have got past the first page.

And crap?  Was it ever CRAP?

This will not stand, sir!

Also, for a laugh, you can see fellow purveyor of gritty fantasy Mark Lawrence grappling with the concept of Grimdark over on his blog

From Script to Coloured Page 4

Andie Tong’s finished inks are coloured by Pete Pantazis and end up like this:

FIRSTLAW_ISS02_PG05_jpeg

I guess before starting on this project I was vaguely aware that you usually had a guy who drew the pages and a guy who coloured them, but if I’d thought about it at all I’d supposed that colouring was a pretty mechanical process, yeah, you decide a jacket’s red and you make it red, APPLY.  Seeing what Pete does with Andie’s pages has been quite a revelation.  He gives every scene a very different treatment, he thinks a hell of a lot about the lighting, the weather, the time of day, the mood.  He gets great variety into each issue that sets a tone for each character.  The atmosphere he creates is astounding, and actually the much greater clarity he gives the action too.  So the time of day wasn’t entirely clear before, but here we have a fire lit, shadowy night.  The officers are ruddy in the glow of welcoming lamplight from inside the inn.  The Practicals are sinister in the long shadows.  Details like the candle glow around the doorframe in the first panel, or shining down the steps and across the cobbles, there are even stars in the night sky in the third panel, all add a sense of realism and atmosphere.

I’ll check over the coloured pages, usually in scene batches.  The sharp-eyed among you may have noticed that on this first run, West’s hair is the wrong colour in panels three and four.  Lettering is usually done on the black and white pages first by unsung hero of the whole process Bill Tortolini, checked by me, amended, then married up with the coloured pages for a final result.  The final result for this page, you’ll be able to see at www.firslawcomic.com tomorrow (Monday 20th), with further pages posted free every monday, wednesday and friday.  Should you wish to get ahead, and read whole issues at a time, you can pay us actual cash money for the privilege over at ComiXology, for which you also receive guided view and some of the inks and pencils.  You can download their software for nothing and it’s a cool way to view this and a vast amount of other material (a fair bit of that free).  I recommend it…

From Script to Coloured Page 3

And now Page 5 inks:

FIRSTLAW_ISS02_PG05With the ink (digital ink, I would assume) comes texture, shadow, detail, realism and weight.  I usually don’t see the pencils, just comment on the inked pages, and more often than not I’ve got very little to say.  They then go straight on to Pete Pantazis for colouring…

From Script to Coloured Page 2

And now the pencilled page 5:

FIRSTLAW_02_PENCILS0005

When I think about the amount of work that goes into each page, I get a bit scared.  There’s the design of the costumes, the characters, the architecture, a huge task which is akin to asking the artist to act as costume designer, set designer, and casting agent on a film rolled into one.  Then he or she has to turn director and decide exactly how to organise the panels specified in the script – here Andie’s chosen to make them a little jagged and off-kilter, suggesting Jezal’s drunkeness and the sudden explosion of action, the graphic novel equivalent of wobbly handheld camera work, maybe.  Then there’s choosing the exact angle to take on each panel, the positioning of the characters to most effectively communicate the action.  And that’s before he or she takes on the responsibility of all the actors and starts getting the expressions right, individuality into the faces, a sense of movement and emotion.

Those among you with some artistic talent are probably breaking it down into steps and thinking how you’d go about it.  To me it seems like magic.

Incidentally, the page previous to this is up at www.firstlawcomic.com right now.  Tomorrow, we’ll be talking inks…

From Script to Coloured Page 1

Now that The First Law Graphic Novel is chugging away, I thought I might share some of the process, looking at the script, pencils, inks, and colours on a few pages from issue two I particularly like.  First up is the forthcoming page 5, which will be going up on the site this coming monday.  We start, of course, with script.  I’ve done a rough breakdown of the first book into 16 issue sized chunks, which ends up being around 20-35 pages of mass market book to each 22 page issue, which makes it a pretty comprehensive adaptation and means it hasn’t been necessary to cut whole threads or characters, or even individual scenes very often.  Veteran comics writer Chuck Dixon has then been adapting the text more or less as he sees fit, reducing the dialogue to the essentials, rendering the action into visual form, deciding what panels, what angles, what visual methods are going to best get across a sense of the text.  He comes up instantly with ways to organise a page that would never occur to me, and it’s amazing how much you can achieve in a single carefully constructed panel.  I’ve then been tinkering with his scripts where it seems necessary to retain a certain line, or emphasise something that will become important in the story, or add some context, or occasionally to remove something that didn’t seem needful and could allow the pictures to breathe a little more.  The whole thing’s been quite a fascinating process for me, actually, and certainly a steep learning curve…

Anyway, amended script for page 5 – in which the Union’s brave officers tumble drunk from an inn to find Practicals Frost and Severard in the midst of abducting Sepp dan Teufel – looks a little something like this, and I think is pretty much exactly what Chuck first came up with:

 

PANEL ONE

Jezal exits the tavern into the street. He’s stumbling. West and Jalenhorm exit behind him. It’s night. They are in a bar of light from the open door illuminating the dark street.

JEZAL: I NEED AIR!

JALENHORM: YOU NEED DRINK, JEZAL!

 

PANEL TWO

In the foreground we see Practicals Frost and Severard struggling to bind Sepp dan Teufel while slipping sack over his head. Both Practicals are masked. We see Jezal and his two pals turning to regard this scene from the front of the tavern in the background.

JEZAL: WHAT’S THIS?

TEUFEL: HELP—gih!

WEST: YOU THERE!

 

PANEL THREE

The three soldiers confront the Practicals. Jalenhorm and West have hands on the hilts of their swords. Frost struggles with dan Teufel while Severard holds up a hand to the soldiers.

SEVERARD: GENTLEMEN, PLEASE, WE ARE ON THE KING’S BUSINESS.

JALENHORM: THE KING CONDUCTS HIS BUSINESS IN THE DAY-TIME.

SEVERARD: THAT’S WHY HE NEEDS US FOR THE NIGHT-TIME STUFF, EH, FRIEND?

 

PANEL FOUR

West whips out his sword and Frost roars and flexes his muscles as he throws dan Teufel to the cobbles.

WEST: WHO IS THIS MAN?

TEUFEL: (MUFFLED) I AM SEPP DAN—oof!

FROST: THAAAAAAH!

 

Tomorrow, you can see script make the leap to pencils…

Going Rogues

GRRM has announced he and Gardner Dozois’ latest multi-genre anthology, Rogues, and look who wrote the very first story, why it’s only that nice Joe Abercrombie fellow.  Mine’s quite a hefty 12,000 worder, set in Sipani, City of Mists, City of Whispers, and featuring all manner of thievery, roguery, skullduggery, tomfoolery, and unpleasantness, with a few old friends cropping up here and there.  But even I would have to concede there’s an awesome range of other contributors and stories in all manner of different genres.  The full table of contents:

George R.R. Martin “Everybody Loves a Rogue” (Introduction)
Joe Abercrombie “Tough Times All Over”
Gillian Flynn “What Do You Do?”
Matthew Hughes “The Inn of the Seven Blessings”
Joe R. Lansdale “Bent Twig”
Michael Swanwick “Tawny Petticoats”
David Ball “Provenance”
Carrie Vaughn “The Roaring Twenties”
Scott Lynch “A Year and a Day in Old Theradane”
Bradley Denton “Bad Brass”
Cherie Priest “Heavy Metal”
Daniel Abraham “The Meaning of Love”
Paul Cornell “A Better Way to Die”
Steven Saylor “Ill Seen in Tyre”
Garth Nix “A Cargo of Ivories”
Walter Jon Williams “Diamonds From Tequila”
Phyllis Eisenstein “The Caravan to Nowhere”
Lisa Tuttle “The Curious Affair of the Dead Wives”
Neil Gaiman “How the Marquis Got His Coat Back”
Connie Willis “Now Showing”
Patrick Rothfuss “The Lightning Tree”

Lipsmacking, huh?  It’s just gone into the publisher, apparently, so it’ll probably be a little while til there’s a firm publication date, but I’ll let you know.  My wild guess would be … er … 2014?

Just as a reminder, I’ve also got a Shy South story in another of Martin and Dozois’ cross-genre anthologies, Dangerous Womenpossessed of an equally awesome and various set of contributors.  That one’s a little more imminent, with a publication date in the US of December 3rd at present.